¡UNA AVENTURA QUE VALIÓ LA PENA!

¡UNA AVENTURA QUE VALIÓ LA PENA!

A pesar de que Luisa nació en Colombia, no conocía el país. Tampoco su hermana menor Maya, de 14 años. Para ellas, la ciudad en donde nacieron y vivieron los primeros meses de su vida es una total novedad.

“Medellín es muy distinta a Suecia”, afirma Luisa, de 18 años, en un inglés perfecto y sin acento. “Sobre todo el clima… El tiempo es muy diferente, así como el ambiente, ¡todo es tan verde aquí!”, y agrega: “En Suecia solo se ve verde durante dos meses, y el resto del año es gris”.

Su hermana Maya está de acuerdo:

“El clima es tan hermoso”, dice. “Desearía que fuera así también en Suecia. Además las personas son muy amables y solidarias”.

Ambas hermanas resudan confianza y alegría. Su piel oscura contrasta con las de sus padres, que son rubios y de ojos verde aguamarina y azul ártico. Comparten sus ademanes, su lengua natal y el brillo inteligente de sus miradas, así como, por supuesto, toda su historia como familia.

Ann-Sofie, la madre, no puede estar más de acuerdo con sus hijas:

“En junio, julio y agosto, puede haber un clima similar en Suecia”, dice. “Pero el resto del año es como a 5 grados, 10 grados centígrados… Menos 20, menos 30…” explica mientras la familia ríe, concordando. “Tenemos mucha nieve, especialmente en noviembre… diciembre… enero… febrero…”.

“¡Casi hasta marzo!”, completa Luisa. “Así que nos encanta acá. Nos encantaría volver”.

En el verdor del jardín del Hotel Intercontinental, en medio de un día soleado de las cuatro de la tarde, la familia Ljungmark no puede verse más a gusto.

A las dos hijas adolescentes las acompañan sus padres, Ann-Sofie y Andreas Ljungmark. Los cuatro iniciaron su viaje desde Suecia hacia otro continente el pasado 16 de junio, saliendo de su casa en el campo hacia Gotemburgo y de allí a Ámsterdam, donde inició un vuelo de 10 horas.

“Fueron casi 15 horas en total” dice Luisa. “Llegamos con un jetlag enorme al hotel. Pero valió la pena”.

Luisa y Maya fueron adoptadas en 2001 y 2004 respectivamente, la primera cuando sus padres tenían 27 y 28 años. Ambas fueron adoptadas del mismo país, la misma ciudad y la misma entidad, porque sus padres querían que compartieran lo máximo posible.

“Casi que hubieran dormido en la misma cama”, dice la madre.

Ann-Sofie y Andreas decidieron adoptar porque no podían tener hijos biológicamente. Luego de tomar la decisión, realizaron el proceso sin ninguna preocupación especial. Sus propios padres estaban tan emocionados como ellos.

Buscando el lugar para adoptar leyeron sobre Colombia e inmediatamente sintieron una afinidad hacia este país.

“Consideramos que coincidía con nosotros”, dice Ann-Sofie. “Así que decidimos adoptar aquí”.

Desde que iniciaron el proceso, tomó de año y medio a dos años para que tuvieran a sus niñas en sus brazos. En este tiempo recibieron el apoyo de una agencia en su país que se contactó con La Casita de Nicolás, y luego de contar con la asignación, realizaron el viaje que para ellos fue una completa aventura, pues ambos padres jóvenes se encontraron de repente solos en un país latinoamericano que no conocían, donde se hablaba un idioma que no entendían, y todo los llenaba de nervios.

“Pero nos fue bien”, dice la madre. “Y conseguimos a estas maravillosas niñas. Son maravillosas. Las amamos tanto. Así que valió la pena. Podríamos hacerlo muchas, muchas veces”.

Como todo padre adoptante, Andreas y Ann-Sofie recuerdan el momento de la entrega al detalle.

“Fue un día tan grande… Estábamos tan nerviosos. Vinieron a recogernos y fuimos a La Casita… Fue muy emocional, ¡es emocional aún!”. Cuando las tuvieron en sus brazos, recuerdan que solo hubo felicidad: “Eran tan lindas… ¡oh, eran tan lindas! Cuando suben las escalas en La Casita (fue en el edificio antiguo de La Casita), la enfermera sube las escalas con ellas, ellas están vestidas con ropa que nosotros les compramos, así que las visten con esas ropas nuevas, suben las escalas y simplemente nos las entregan. Fue muy…”, Ann-Sofie ríe mientras se le quiebra la voz y el padre simplemente declara:

“Estábamos muy felices”.

De vuelta en Suecia, realizaron sus vidas como cualquier familia. La madre e indica que comparten las mismas satisfacciones, retos, situaciones felices o difíciles de cualquier familia. “No conocemos nada más, para nosotros esto es la normalidad”.

Con esa normalidad se trató siempre la adopción en su hogar. Los padres siempre les hablaron a las niñas de Colombia, de cuando vinieron por ellas y de cómo fue la experiencia. Les mostraron fotos y hablaron de La Casita.

“Nunca pensé en el hecho de que era adoptada” afirma Luisa. “No me vi como diferente de otros niños. Tuve una gran infancia, nunca me sentí diferente, no me hicieron bullying por el color de mi piel ni nada así. Claro, hubo pensamientos como ‘de dónde vengo, quiénes son mis padres’ pero nada más que eso realmente”.

“No sé cómo decirlo” opina Maya “Simplemente no significa nada que yo sea adoptada, siempre fui normal, mis padres fueron padres normales”.

Desde el principio, los padres tenían claro que en algún momento de su vida, iban a hacer este viaje con las niñas.

“Tienen que saber de dónde vinieron. Es importante para nosotros y para ellas que sepan de dónde provienen. Queríamos explorar el país y la gente. Era importante para nosotros traerlas de regreso”.

“Tenía mucha curiosidad sobre el ambiente y la comunidad” afirma Luisa. “La Casita, los niños… era lo que más me emocionaba”.

“Estaba más nerviosa por el vuelo que por el destino” agrega Maya. “Le tengo mucho miedo a volar. Pero estuvo bien, valió la pena. Me alegra tanto que hubiéramos conocido los niños y visitado La Casita y a Vicky y a Colombia”.

Sobre la posibilidad de conocer a sus familias biológica, ambas hijas sienten la curiosidad común de cualquier adoptado.

“Honestamente no he pensado en eso tanto” dice Luisa. “Pero el principal pensamiento es la apariencia, si alguien se parece a mí, a quién me parezco yo, si tengo hermanos o hermanas que sean similares, o de dónde vienen algunos de mis rasgos. Así que ese es el pensamiento principal. Además de eso, no hay mucho. No es un asunto muy importante para mí”.

Para Maya aún es un asunto nuevo.

“No he pensado en eso, porque no estoy lista para pensar en eso”, dice. “Vivo en el presente. Pero si pienso en ello, quiero saber si tengo hermanos, cómo se ven mis padres y dónde trabajan. Quiero saber por qué me dejaron en Casita, qué van a hacer en el futuro, y todo eso”.

RECOMENDACIONES PARA PADRES

“Siempre hemos estado muy orgullosos, Andreas y yo, felices por haber tenido la oportunidad de haber adoptado aquí”, dice Ann-Sofie.

Además comparte una importante recomendación para personas o parejas que deseen adoptar:

“No estén asustados. No piensen mucho sobre miedos. Será bueno, no tienen que tener miedo porque el centro de adopción cuida mucho de los padres y lo coordina todo. Ellos hacen todo por ti. Así que adelante, disfruta, deja que tome tiempo, porque cuando el niño correcto llega, simplemente es tu turno. Es el niño correcto para ti. Estaba destinado a suceder que nosotros tuviéramos a Maya y a Luisa, ellas eran para nosotros. Así que deja que tome tiempo”.

Sobre el proceso de conocer el país de origen de los adoptados en Colombia, la hija mayor tiene un consejo para dar:

“No debes tener miedo de venir acá. De visitar La Casita, de visitar el país. No es peligroso. Las personas son muy agradables. Hay lugares seguros, es mucho más seguro de lo que era antes. Deberías hacerlo, definitivamente, porque nunca se sabe. Definitivamente vale la pena”.

“Al menos una vez en la vida debes conocerla”, concuerda Maya.

In English

AN ADVENTURE THAT WAS WORTH IT!

Even though Luisa was born in Colombia, she didn’t know the country. Neither did her younger sister Maya, 14 years old. For them, the city where they were born and lived the first months of their lives, is a complete novelty.

«Medellin is very different from Sweden,» says Luisa, 18, in perfect English without accent. «Especially the weather … The weather is very different, as is the environment, everything here is so green!» She adds: «In Sweden, there is only green for two months, and the rest of the year is gray.»

Her sister Maya agrees:

«The weather is so beautiful,» she says. «I wish it were like that in Sweden too. Also, people are very kind and supportive. «

Both sisters are full of confidence and joy. Their dark skin contrasts that of their parents’, who are blond with aquamarine green and arctic blue eyes. They share their gestures, their native language and the intelligent gleam of their eyes, as well of course, their whole history as a family.

Ann-Sofie, the mother, cannot agree more with her daughters:

«In June, July and August, there may be a similar weather in Sweden,» she says. «But the rest of the year is about 5 degrees, 10 degrees centigrade … minus 20, minus 30 …» she explains as the family laughs, agreeing. «We have a lot of snow, especially in November … December … January … February …»

«Almost until March!», Luisa finishes. «So we love it here. We’d love to come back. «

In the green garden of the Intercontinental Hotel, in the middle of a sunny day at four in the afternoon, the Ljungmark family can’t be more comfortable.

The two teenage daughters are in the company of their parents, Ann-Sofie and Andreas Ljungmark. The four began their journey from Sweden to another continent on June 16th, leaving their home in the countryside to Gothenburg and from there to Amsterdam, where they started a 10-hour flight.

«It was almost 15 hours in total» says Luisa. «We arrived with jetlag to the hotel. But it was worth it. «

Luisa and Maya were adopted in 2001 and 2004 respectively, the first when their parents were 27 and 28 years old. Both were adopted from the same country, the same city and the same foundation, because their parents wanted them to share as much as possible.

«Almost that they had slept on the same bed,» says the mother.

Ann-Sofie and Andreas decided to adopt because they could not have children biologically. After making the decision, they carried out the process without any special concerns. Their own parents were as excited as they were.

Looking for the place to adopt, they read about Colombia and immediately felt an affinity for this country.

«We think it matches us,» says Ann-Sofie. «So we decided to adopt here.»

Since they started the process, it took from a year and a half to two years before they could hold their girls in their arms. During this time they had the support of an agency in their country that contacted La Casita de Nicolás, and after having received the assignment, they made a trip that for them was a complete adventure. Both young parents suddenly found themselves alone in an unknown Latin American country, which language they didn’t know, and were filled with nerves.

«But we did well,» says the mother. «And we got these wonderful girls. They are wonderful. We love them so much. So it was worth it. We would do it many, many times. «

Like all adoptive parents, Andreas and Ann-Sofie remember the moment of the encounter in detail.

«It was such a big day … We were so nervous. They came to pick us up and we went to La Casita … It was very emotional, it’s still emotional! «. When the girls were in their arms, they remember pure bliss: «They were so cute… oh, so cute! When they come up the stairs in La Casita (it was in the old building of La Casita), the nurse comes up the stairs with them, they are dressed in clothes that we bought them, so they dress them in those new clothes, they come up the stairs and simply give them to us. It was very … «Ann-Sofie laughs as her voice breaks and the father simply declares:

«We were so happy».

Back in Sweden, they made their lives like any other family. The mother explains that they share the same satisfactions, challenges, easy or difficult situations of any family. «We don’t know anything else, for us this is normal.»

Adoption was always treated with that normalcy at their home. The parents always told the girls about Colombia, about when they came to get them and how the experience was. They have showed them pictures and talked about La Casita.

«I never thought about the fact that I was adopted,» says Luisa. «I did not see myself as different from other children. I had a great childhood, I never felt different, I was not bullied by the color of my skin or anything like that. Sure, there were thoughts like ‘where do I come from, who are my parents’ but nothing more than that really. «

«I don’t know how to say it» says Maya «It just doesn’t mean anything that I was adopted, I was always normal, my parents were normal parents».

From the beginning, the parents knew that at some point in their lives, they were going to make this trip with the girls.

«They have to know where they came from. It is important for us and for them that they know where they come from. We wanted to explore the country and the people. It was important for us to bring them back. «

«I was very curious about the environment and the community,» says Luisa. «La Casita, the children … it was what excited me the most».

«I was more nervous about the flight than the actual destination» adds Maya. «I’m very afraid of flying. But it was good, it was worth it. I am so happy that we met the children and visited La Casita and Vicky and Colombia. «

On the possibility of knowing their biological families, both daughters feel the curiosity that’s common to any adoptee.

«Honestly I have not thought about it that much» says Luisa. «But the main thought is the appearance, if someone looks like me, who I look like, if I have brothers or sisters who are similar, or where some of my traits come from. So that is the main thought. Other than that, there’s not much. It’s not a very important issue for me.»

For Maya it’s still something new.

«I have not thought about that, because I’m not ready to think about that,» she says. «I live in the present. But if I think about it, I want to know if I have siblings, what my parents look like and where they work. I want to know why they left me in Casita, what they are going to do in the future, and all that. «

RECOMMENDATIONS FOR PARENTS

«We have always been very proud, Andreas and I, proud and happy to have had the opportunity to adopt here,» says Ann-Sofie.

She also shares an important recommendation for people or couples wishing to adopt:

«Don’t be scared. Don’t think too much about fears. It will be good, you don’t have to be afraid because the adoption center takes care of the parents and coordinates everything. They do everything for you. So go ahead, enjoy, let it take time, because when the right child arrives, it is your turn. It is the right child for you. It was destined that we had Maya and Luisa, they were for us. So let it take time. «

About the process of knowing the country of origin for Colombian adoptees, the eldest daughter has an advice to give:

«You should not be afraid to come here. To visit La Casita, to visit the country. It’s not dangerous. People are very nice. There are safe places, it is much safer than it was before. You should do it, definitely, because you never know. It’s definitely worth it. «

«At least once in your life you should know it,» Maya agrees.

322 2124